企业宣传资料汉英翻译论文

企业宣传资料汉英翻译论文

问:求毕业论文相关文献材料 中英不限(英文最好) 题目:中西文化差异对广告翻译的影响 字数 english8000
  1. 答:建议你先找找案例。而且你给你内容也太宽泛了, 西方国家之间的文化也有很大的差异,建议你给出一个特定的国家和地区 再搜索结果。 而且作为毕业论文,引文要20篇以上才够说话。如果你有特定需要,可以留言联系我, 本人在美国读MBA
问:在企业的宣传资料中“企业简介”“结束语”如何翻译
  1. 答:用About Us可以,看企业从事什么行业,如果是比较严肃的行业,那么建议中规中矩,用Introduction,如果是类似于设计行业一样的需要灵感之类的,可以用What are we?之类的语句代替;如果是一般性的行业,可以直接用About Us.
    结束语一般不使用结束语这样的词汇,就成邮件或信件中的礼貌性结尾不会用Complementary Close.一般是另起一段即可,但是如果说需要切实表达什么的,可以用愿景vision、希望hope等词汇来展现你们的诚意。
  2. 答:企业简介 company profile
    结束语 ending words / closing words
    About us 也很形象, 关于我们...
问:怎么写有关翻译方向的论文的写作方法
  1. 答:去中国知网看看人家的硕士论文怎么写的 你就有方向了
问:100分求汉译英翻译 论文的英文摘要 高手帮帮忙!翻译得好继续追加
  1. 答:人员重聘
    有些单位由于某些原因会有一批不在位的员工,如下岗人员、长期休假人员(如曾因病长期休假,现已康复但由于无位置还在休假),已在其他地方工作但关系还在本单位的人员(如停薪留职)等。在这些人员中,有的恰好是内部空缺需要的人员。他们中有的人素质较好,对这些人员的重聘会使他们有再为单位尽力的机会。另外,单位使用这些人员可以使他们尽快上岗,同时减少了培训等方面的费用。
问:汉英翻译:“漂亮的有效果的广告作品”。万分感谢!
  1. 答:“有效果的美丽的广告作品”
    The Effective and Fascinated Advertising Works.
  2. 答:Amazing AD Design Works!
    这句的works是个双关,既是名词“作品”,又是动词“有效”,比什么effective更地道。
  3. 答:The prefect AD works!
企业宣传资料汉英翻译论文
下载Doc文档

猜你喜欢